ÇöÀç À§Ä¡
ȨPenguin Classics
Àç°í Á¤È®µµ¸¦ À§ÇØ ³ë·ÂÇÏ°í ÀÖÀ¸´Ï ³Ê±×·¯¿î ¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù :)
¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤¡¤
¡Ø 10ºÎ ÀÌ»ó ´ë·® ÁÖ¹®ÇÏ½Ç °æ¿ì¿¡´Â °í°´¼¾ÅÍ¿¡ È®ÀÎ ÈÄ ÁÖ¹®ÇϽô °Ô ÁÁ½À´Ï´Ù.
1:1¹®Àdzª Ä«Åå ȤÀº ÀüÈ ÁÖ½Ã¸é ½Å¼ÓÇÏ°Ô ¾È³»ÇØ µå¸®°Ú½À´Ï´Ù :)
1:1¹®ÀÇ > Ä«Åå¹®ÀÇ > ¢Ï 02-3445-1703
Á¶Áö ¹ö³ªµå ¼îÀÇ ÀÛÇ° Áß ´ëÁßÀÇ »ç¶ûÀ» °¡Àå ¸¹ÀÌ ¹ÞÀº ÀÛÇ°. 1913³â ¿À½ºÆ®¸®¾Æ ºó¿¡¼ ÃÊ¿¬µÈ ÈÄ ¿µ±¹ ¿¬±Ø ÃÖ°íÀÇ È÷Æ®ÀÛÀ¸·Î ÀÚ¸® Àâ¾Ò´Ù. ÀÌÈÄ 1938³â ¿µÈ°¨µ¶ °ÔÀ̺긮¾ó ÆĽºÄ®¿¡ ÀÇÇØ ¿µÈÈµÇ¾î ¾ÆÄ«µ¥¹Ì °¢º»»óÀ» ¼ö»óÇß´Ù. ¼îÀÇ »çÈÄÀÎ 1956³â [¸¶ÀÌ Æä¾î ·¹À̵ð]¶ó´Â Á¦¸ñÀ¸·Î ¹ÂÁöÄÃÀÌ ¸¸µé¾îÁ³´Âµ¥ ÀÌ°ÍÀº ºñÆò°¡µé¿¡°Ô¼ '¿Ïº®ÇÑ ¹ÂÁöÄÃ'À̶õ ÆòÀ» µé¾ú´Ù.
²ÉÁý¿¡¼ ÀÏÀ» ÇÏ°í ½Í´Ù´Â ¼Ò¹ÚÇÑ ²ÞÀ» °¡Áø °Å¸®ÀÇ ²É ÆÄ´Â ¼Ò³à À϶óÀÌÀÚ. ¾î´À ºñ ¿À´Â ³¯ ±×³à´Â ·±´ø °Å¸®¿¡¼ »ç¶÷µéÀÇ ¸»À» ¹Þ¾Æ Àû´Â È÷±ä½º ±³¼ö¸¦ ¸¸³ª°Ô µÈ´Ù. ±×´Â ÇѸ¶µð¸¸ µè°íµµ ¸»ÇÑ »ç¶÷ÀÌ ¾îµð Ãâ½ÅÀÎÁö ¾Ë¾Æ¸ÂÈ÷´Â ¶Ù¾î³ ´É·ÂÀ» °¡Áø À½¼ºÇÐÀÚÀÌ´Ù. À϶óÀÌÀÚ´Â ´ÙÀ½ ³¯ È÷±ä½º ±³¼öÀÇ ¿¬±¸½ÇÀ» ã¾Æ°¡ ²ÈÁý¿¡¼ ÀÏÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï »ó·ùÃþÀÇ ¿µ¾î¸¦ °¡¸£ÃÄ ´Þ¶ó°í ºÎŹÇÑ´Ù.
±×¿¡ È÷±ä½º ±³¼ö´Â ¸¶Ä§ ±×¿Í ÇÔ²² ÀÖ´ø ÇÇÄ¿¸µ ´ë·É°ú ³»±â¸¦ ¹úÀÌ°Ô µÈ´Ù. ¹Ù·Î 6°³¿ù ¾È¿¡ ±×³à¸¦ ´©±¸º¸´Ù ¿Ïº®ÇÑ ¿µ¾î¸¦ ±¸»çÇÏ´Â, °øÀÛ ºÎÀΰú °°Àº ±âÇ°À» °®Ãá ¿©ÀÎÀ¸·Î ¸¸µå´Â °Í. È÷±ä½º ±³¼öÀÇ °¡¸£Ä§À¸·Î ±×³à´Â Á¡Á¡ »ó·ù »çȸ¿¡ °É¸ÂÀº ¸ð½ÀÀ» °®Ãß¾î °¡°í, ±×³à¸¦ µÑ·¯½Ñ ¼¼»óÀº ¿ÏÀüÈ÷ º¯¸ðÇϱ⠽ÃÀÛÇÑ´Ù.
ºó¹Î°¡ÀÇ ¼Ò³à°¡ ±³À°À» ¹Þ¾Æ »ó·ùÃþÀ¸·Î ÁøÀÔÇÏ°í, »îÀÌ Åë°·Î µÚ¹Ù²î¾î ¹ö¸®´Â °ÍÀ» ÅëÇØ ½ÅºÐ Á¦µµÀÇ ÇãÀ§¿Í ¿µ±¹ »çȸÀÇ ¸ð¼øÀ» ½Å¶öÇÏ°Ô ºñÆÇÇÑ ÀÛÇ°ÀÌ´Ù. ´õºÒ¾î Á¶Áö ¹ö³ªµå ¼î´Â ÀÌ À̾߱⸦ ÅëÇØ ¿µ±¹ÀÇ ¾ð¾î, ±³À°, ºóºÎ °ÝÂ÷, ¼ºº° µî ´Ù¾çÇÑ »çȸ ¹®Á¦¸¦ º»°ÝÀûÀ¸·Î ±ØÈÇß´Ù.
'Yes, you squashed cabbage leaf . . . you incarnate insult to the English language: I could pass you off as the Queen of Sheba'
Pygmalion both delighted and scandalized its first audiences in 1914. A brilliantly witty reworking of the classical tale of the sculptor who falls in love with his perfect female statue, it is also a barbed attack on the British class system and a statement of Shaw's feminist views. In Shaw's hands, the phoneticist Henry Higgins is the Pygmalion figure who believes he can transform Eliza Doolittle, a cockney flower girl, into a duchess at ease in polite society. The one thing he overlooks is that his 'creation' has a mind of her own.
ÆòÁ¡ | Á¦¸ñ | ÀÛ¼ºÀÚ | ÀÛ¼ºÀÏ |
---|---|---|---|
µî·ÏµÈ »óÇ°ÈıⰡ ¾ø½À´Ï´Ù. |
¹øÈ£ | Á¦¸ñ | ÀÛ¼ºÀÚ | ÀÛ¼ºÀÏ | ÁøÇà»óȲ |
---|---|---|---|---|
µî·ÏµÈ »óÇ°¹®ÀÇ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. |
¹è¼Û¾È³»
¡Ø ¹è¼Û±â°£ : °áÁ¦ÀÏ·Î ºÎÅÍ 2 ~ 4 ÀÏ ¼Ò¿ä ( °øÈÞÀÏ Á¦¿Ü)
- ±¹³»Á¦ÀÛ »çÀÔ»óÇ°, DVD, µµ¼/»ê°£Áö¿ªÀº 5 ~ 7 ÀÏ ¼Ò¿ä
¡Ø ¹è¼Ûºñ : 2,500 ¿ø ( ½Ç °áÁ¦±Ý¾× ±âÁØ 3 ¸¸¿øÀÌ»ó ±¸¸Å½Ã ¹«·á )
- Á¦ÁÖ ¹× ±âŸ µµ¼Áö¿ª : µµ¼±·á( ±âº»¹è¼Ûºñ + 3,000 ¿ø ~ 8,000¿ø )
- ±ººÎ´ë ¹× Çؿܹè¼ÛÀº Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
¡Ø Çù·ÂÅùè»ç : CJ ´ëÇÑÅë¿î http://www.doortodoor.co.kr/
¢Ï 1588 - 1255 ( ¿ù ~ ±Ý 08:00 ~ 18:00 / Åä 09:00 ~ 13:00 )
±³È¯/¹ÝÇ° ¾È³»
¡Ø »óÇ° ¼ö·É ÈÄ 7 ÀÏ À̳»¿¡ °í°´¼¾Å͸¦ ÅëÇØ ½ÅûÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
(ÀüÈ / Ä«Åå / 1:1¹®ÀÇ )
- À̺¥Æ® »óÇ°ÀÏ °æ¿ì »çÀºÇ°µµ °°ÀÌ ¹Ý³³ÇØ ÁÖ¼Å¾ß È¯ºÒµË´Ï´Ù.
- »óÇ°ºÒ·®ÀÎ °æ¿ì ¹è¼Ûºñ¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ Àü¾×ÀÌ È¯ºÒµË´Ï´Ù.
¡Ø Àü »óÇ° ¹ÝÇ°½Ã 5,000 ¿ø ( °í°´ºÎ´ã )
- ºÎºÐ ¹ÝÇ°½Ã, ÁÖ¹®±Ý¾×ÀÌ 3¸¸¿ø ÀÌ»óÀ̸é 2,500 ¿ø (°í°´ºÎ´ã)
ÁÖ¹®±Ý¾×ÀÌ 3 ¸¸¿ø ¹Ì¸¸À̸é 5,000 ¿ø (°í°´ºÎ´ã)
¡Ø ¹ÝÇ° / ±³È¯ ºÒ°¡´ÉÇÑ °æ¿ì
- Æ÷ÀåµÈ µµ¼, CD µîÀÇ Æ÷ÀåÀ» °³ºÀ ¹× ÈѼÕÇÑ °æ¿ì,
- ´Ü±â°£¿¡ Çʵ¶ÀÌ °¡´ÉÇÑ µµ¼
ex) CD, ¿©Çà¼, ¸¸È, ¿ä¸®Ã¥, Áöµµ, »çÁøÁý, ¿öÅ©ºÏ µî
¡Ø ¹ÝÇ°ÁÖ¼Ò
- ¼¿ïƯº°½Ã ¼ºµ¿±¸ ¼º¼öÀÏ·Î 55(SKÅ×Å©³ëºôµù) ÁöÇÏ1Ãþ 101~102È£
À̹ÌÁö È®´ëº¸±â
Penguin Classics : Pygmalion [1925 ³ëº§¹®Çлó]